A new online community dedicated to improving the quality of medical and life sciences translations
Login | Not signed up? Register here.
Discussion Board » Terminology and Terminology Management » Centralized Terminology Lists
6 Posts in 5 Topics by 6 members
| Page: 1 | Go to End | |
| Author | Topic: Centralized Terminology Lists | 1205 Views |

21 February 2010 at 7:42pm
It is quite common for medical customers to have multiple offices, branches, divisions, etc. around the US and around the world (surprise!). In addition, it is often commen to see product lines or specialties divided among these locations and business units. Therefore, it probably comes as no surprise that terminology lists could change without the knowledge of all groups and could introduce errors across products.
Perhaps one of the most effective ways to maintain consistency between localization team members is to maintain a centralized location for all term lists, which are available to all parties involved at any time. Whether the lists are maintained on a translation management system, an FTP, or on a wiki page, it leaves little room to doubt that everyone is on the same page when it comes to important medical terms. Talk to your localization service provider to see what they can do to help you!
| 1205 Views | ||
| Page: 1 | Go to Top |
Currently Online: There is nobody online.
Welcome to our latest member: desatnikmmm
© 2010 ENLASO Corporation. All rights reserved. Rhonix is a trademark of ENLASO Corporation. ENLASO is a trademark of ENLASO Corporation.