<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>Forum posts to 'Process and Timelines'</title>
		<link>http://rhonix.translate.com/process-and-timelines/rss</link>
		<atom:link href="http://rhonix.translate.com/process-and-timelines/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<description></description>

		
		<item>
			<title>Implementation of Content Management and Globalization Management Systems</title>
			<link>http://rhonix.translate.com/process-and-timelines/show/130#post130</link>
			<description>&lt;p&gt;Balancing low cost, fast turnaround, and high quality output for localization is always a challenge. Especially in the Medical and Healthcare industry, the translation quality must not suffer over cost or fast turnarounds, but same demand on the cost and turn times exists none the less. With tool automation advancements such as Content Management Systems (CMS) and Globalization Management Systems (CMS), the localization industry is in a better place to achieve this ‘faster, better, cheaper’ goal, but it does come with some caveats. &lt;br /&gt;You must invest financially as well as devote time for the careful planning, implementation, and maintenance into the CMS or GMS. Do you have 2 million words or 20,000 words of source content that requires localization? Do you require constant updates in the localized content? Do you require extensive layout automation? No doubt GMS implementation is the way of the future for rapid deployment of localized content, but current offerings can be cost prohibitive and resource intensive. Do a thorough analysis to make sure you invest in what suits your company's localization requirements/needs.&lt;/p&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Posted to: Implementation of Content Management and Globalization Management Systems &lt;a href=&quot;http://rhonix.translate.com/process-and-timelines/show/130#post130&quot;&gt;Show Thread&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;http://rhonix.translate.com/process-and-timelines/show/130#post130&quot;&gt;Post Reply&lt;/a&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 25 Mar 2010 20:05:34 -0600</pubDate>
			<dc:creator>Yusuke</dc:creator>
			<guid>http://rhonix.translate.com/process-and-timelines/show/130#post130</guid>
		</item>
		

	</channel>
</rss>
